Apple TV+ запустится без русскоязычного дубляжа

Контент видеосервиса Apple TV+, который запустится в России 1 ноября, не будет содержать русскоязычного дубляжа. Россиянам будут доступны только локальные субтитры. Об этом пишет «Коммерсант» со ссылкой на источник, близкий к Apple.

Российские конкуренты сервиса полагают, что Apple TV+, вероятно, пока не рассчитывает на большой приток русскоязычной аудитории и нацелен в основном на англоязычный рынок, если судить по анонсированному контенту. В России это будет «очень нишевый сервис» для жителей городов-миллионников, владеющих английским, так как отечественный зритель привык к дубляжу.

По крайней мере, так будет изначально. Возможно, позже, если сервис будет популярен на нашем рынке, Apple потратится на дубляж своих сериалов.

Среди проектов, которые стартуют на Apple TV+ с 1 ноября, — сериал «Утреннее шоу» с Риз Уизерспун и Дженнифер Энистон, «Смотри» с Джейсоном Момоа и Элфри Вудард, детский контент, документальный сериал о слонах, шоу Опры Уинфри, которая в формате «всемирного литературного клуба» побеседует с интересными авторами современности.

Сервис Apple TV+ будет запущен сразу более чем в сотне стран, предложит полностью оригинальный контент в виде сериалов, фильмов и мультфильмов без рекламы. Стоимость подписки в России составит 199 рублей в месяц, причём предоставляется 7-дневный бесплатный период и семейный доступ к материалам для шести пользователей. При покупке новых устройств iPhone, iPad, iPod touch, Mac или Apple TV пользователь получает бесплатную годовую подписку на Apple TV+.

Источник: Коммерсантъ

Обсуждение

Оставить сообщение
Обсуждение на форуме целиком